document.oncontextmenu = function(){return false;}

domingo, 22 de mayo de 2016

Información de las ventas del concierto en Takadanobaba AREA este 29 de mayo!

Información de las ventas  del concierto en Takadanobaba AREA este 29 de mayo!

Tema: GOODS
Ains PRESENTS DIAURA
Dictatorial 【Silent】Night
Dictatorial【Foolish】Night

※ Se venderán las chekis después del concierto.
※ Las ventas de otros productos será a partir de que el lugar esté ABIERTO.
Tenga en cuenta que no se hacen ventas por adelantado.


◆ ~Dictatorial 【Silent】Night~



1.境界線

Producto : AINS-D0010
Precio: ¥ 800 (impuesto incluido)
Editorial / Distribuidor: Ains
※ Se considerará hasta uno por persona.



◆ Edición limitada
Silent Play #1



1.Silent Majority
2.結晶
3.星降る夜に(Nueva canción)

Número de producto: GUMINTOU-004
Precio: ¥ 1.500 (impuestos incluidos)
Editorial / Distribuidor: partido oscurantista


◆ Muñequera distintas versiones por cada integrante ¥ 1,000

yo-ka ver.





Kei ver.




Shoya ver.




Tatsuya ver .


Traducido al español por : Master Dictatorial Aura

sábado, 14 de mayo de 2016

Shoya blog esp 『 A partir de hoy participaremos。』07.05.2016




7 de mayo del 2016. Día soleado.

『 A partir de hoy participaremos。』
A partir de hoy Diaura tendrá su live en BIG CAT en Osaka 
Y también participarán de la gira de ZEAL LINK. 
Les quiero agradecer humildemente a todos.

Hoy, de alguna manera sentía que algo me quemaba. 
Todo ha estado en muy buenas condiciones 
pero el aire ha sido tan ardiente como aquellas ciudades. 
Si he sido grosero. Lo siento.

De todos modos no quisiera que nos volvamos adultos de repente . 
Mañana estaremos en Nagoya E.L.L. Será realmente al limite.

A pesar de divertirme y mostrarme así, aveces me pongo a pensar seriamente. 
Pero está bien. No lloraré.

Muchas gracias Osaka.
Eso fue todo.



Traducido al español por : Master . D. Aura

Shoya blog esp. 04.05.2016


4 de mayo del 2016. El viento ha aumentado.


Estuve en la tienda con 『ENIGMA』. He terminado mi tarea con éxito. Muchas gracias.


Alicia en the VICIOUS.
Buzo ( En color Gris y Negro) y muy pronto habrá un pequeño stock de Parkers (En color negro)
para aquellos que andan buscando algo así.

                                              

Mañana yo-ka y Kei estarán en la tienda de Tower Records en Shibuya 
Y en la tienda de Little Hearts en Shinjuku. Será mejor que vayan para poder disfrutarlo.


Eso ha sido todo. 



Traducido al español por : Master .D. Aura

Shoya blog 02.05.2016 " Un J-POP cool y renovador " Trad. Esp.


2 de mayo del 2016. Día nublado.


" Un J-POP cool y renovador "

La bebida de ayer aún permanece en mi cuerpo.
No me parece mala idea que  se anuncie el lanzamiento oficial luego del live.
En esta gira  hemos hablado y bebido algunos tragos con muchas personas,
Justamente porque se ha creado ese ambiente
Y creo que todos estamos mejor encaminados que antes,
Lo que me ha hecho regresar a casa sintiendo que todos vamos hacia la misma dirección.
Gracias a eso he estado tarareando por la tarde un cool y renovador Jpop.
Seguramente ha sido la gira lo que ha logrado eso.


Gracias a todos los que nos dieron su apoyo, incluyendo en el último concierto de ayer.
Gracias. Ha sido una buena gira.
La gira había sido anunciada pero no junto con la foto artística.
Este es el tipo de cosas que me gustan.
Porque se ve horrorosa, pero a la vez es tan humano que no dudé en usarlo.
Eso ha sido todo.


Traducido al español por : Master .D. Aura

miércoles, 11 de mayo de 2016

Shoya blog entrada traducida 28-04.2016



28 de de abril de 2016. Está lloviendo.

『 Es Kintaro quien les habla. 』


Ayer, y antes de ayer hemos estado en la gira Darkness warfare y hemos tenido sesión de fotos
en SEX POT MAGAZINE.


También hubieron eventos por SEX POT MAGAZINE .

Tuve que esperar a que creciera el cabello para poder tener flequillo y he usado algunas técnicas 
de maquillaje, Tatsuya me ha dicho que era algo como * "Kintaro" ,
pero el staff me ha dicho que parecía más bien algo como * "Arale chan" por las gafas . 
De todos modos es una forma de llamar la atención.

Eso se vé reflejado en cada elogio que hemos recibido junto con
las personas a cargo de SEX POT de parte de todos , y nos ha dejado muy conformes. 
Y por eso es un honor publicar SEX POT MAGAZINE como Kintaro.

Y más allá de Kintaro y todo eso, quiero desearles realmente lo mejor 
en esta gira Darkness warfare y estoy orgulloso de anunciarla luego de haber esperado mucho tiempo.

Saludos a todos.

Eso fue todo.

Notas:

1 -* Kintarō (金太郎, Kintarō) traducido "niño de oro" , es un héroe del folclore japonés.


2- * Arale Norimaki (則巻アラレ, Norimaki Arare) es el personaje principal de la serie japonesa Dr. Slump .



Traducido al español por : Master Dictatorial Aura

domingo, 1 de mayo de 2016

DIAURA NUEVO SINGLE / DIAURA NEW SINGLE



Español :

Diaura 13 SINGLE 「月光」 (2 Tipos)

Fecha de lanzamiento : 03/08/2016 TIPO A

M1. 月光

M2. 棘

月光 (MV)

Número : AINS-28

Precio: ¥ 1.944 (impuestos Incluidos)

Editorial: Ains

Editorial: Daiki Sonido

TIPO B

M1.月光

M2. 棘

BONUS TRACKS: DARK AGE

Número : AINS-29

Precio: ¥ 1.620 (impuestos Incluidos)

Editorial: Ains

Editorial: Daiki Sonido

Traducido al español por : Master Dictatorial Aura



English Version :

Diaura 13 SINGLE 「月光」 (2 types)

Date of release : 08/03/2016

TYPE A

M1.月光

M2. 棘

月光 (MV)

Number: AINS-28

Price: ¥ 1,944 (tax included)

Editorial: Ains

Editorial: Daiki Sound

TYPE B

M1.月光

M2. 棘

BONUS TRACKS: DARK AGE

Number: AINS-29

Price: ¥ 1,620 (tax included)

Editorial: Ains

Editorial: Daiki Sound

Translated to english by : Master Dictatorial Aura